hoàng đế
Définition
Nom masculin: - Souverain suprême d'un empire, d'un État monarchique de grande étendue ou d'une puissance dominante : Titre porté par le monarque qui règne sur un empire, souvent en opposition à "roi" qui désigne le souverain d'un royaume de moindre importance ou sans vassaux. - Titre impérial : Titre spécifique et le plus élevé dans la hiérarchie monarchique, historiquement utilisé par les souverains de la Chine, du Vietnam, du Japon, de la France (Napoléon), de la Russie, etc.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Hoàng đế Quang Trung là một nhà quân sự tài ba. (L'empereur Quang Trung était un brillant stratège militaire.)
- Vị hoàng đế cuối cùng của Trung Quốc là Phổ Nghi. (Le dernier empereur de Chine fut Puyi.)
- Triều đại này có tất cả mười hai vị hoàng đế. (Cette dynastie compte douze empereurs au total.)
Utilisations avancées
- "Hoàng đế tại vị" : Empereur régnant.
- Hoàng đế tại vị đã ban chiếu chỉ mới. (L'empereur régnant a promulgué un nouvel édit.)
- "Ngai vàng hoàng đế" : Le trône impérial.
- Ngai vàng hoàng đế được đặt trong điện chính. (Le trône impérial est placé dans le palais principal.)
Variantes et mots apparentés
- Đế quốc (nom) : Empire. (Ex: - L'Empire romain)
- Hoàng gia (nom) : Famille impériale, maison royale. (Ex: - la famille impériale)
- Hoàng đạo (nom) : Zodiaque (litt. "la voie de l'empereur"). (Note : Ce terme est un composé fixe en astronomie/astrologie.)
- Hoàng hậu (nom) : Impératrice (consort).
- Hoàng thái tử (nom) : Prince impérial, héritier du trône.
Synonymes
- Đế vương (nom) : Souverain, monarque (terme littéraire et général).
- Thiên tử (nom) : Fils du Ciel (titre traditionnel des empereurs de Chine et du Vietnam, soulignant le mandat céleste).
- Quân vương (nom) : Monarque, souverain (terme plus général).
Expressions idiomatiques
- "Áo hoàng đế" : Les habits neufs de l'empereur (d'après le conte d'Andersen). Se dit d'une chose prétendument merveilleuse mais en réalité inexistante, ou d'une autorité dont la puissance n'est qu'une illusion.
- Lời hứa của họ chỉ là "áo hoàng đế" mà thôi. (Leurs promesses ne sont que des "habits neufs de l'empereur".)
- "Mặt hoàng đế" : Visage/air impérial. Se dit d'une personne au port noble et autoritaire.
- Ông ấy có mặt hoàng đế, rất uy nghi. (Il a un port impérial, très majestueux.)